Vous êtes ici : Le groupe nominal » Le déterminant, le nom et l’adjectif » L’adjectif
33. La place de l’adjectif épithète : adjectifs à place relativement fixe

1. Généralités

En général, l’adjectif épithète se place en français après le nom (il est postposé). Certains adjectifs peu­vent également être antéposés ; d’autres adjectifs changent de sens selon leur place devant ou derrière le nom (p. 34 §3).

2. Épithètes antéposées

a. Sont généralement antéposés les adjectifs d’usage courant monosyllabiques ou dissyllabiques : petit, grand, gros, beau, bon, mauvais, joli, vieux, jeune :

un jeune enfant, un bel appartement, une jolie villa
une bonne solution, un petit effort, de grandes promesses

b. Quand l’épithète est modifiée par des adverbes comme assez, si, tout, très ou trop, elle peut rester anté­po­sée, mais elle peut aussi facilement être postposée :

un tout jeune enfant / un enfant tout jeune
une si jolie chanson / une chanson si jolie
de très longues vacances / des vacances très longues
un trop grand morceau / un morceau trop grand
une toute petite portion / une portion toute petite

En revanche, dans des chaussures trop petites, le mot petit exprime une qualité objective (mesurable), et petit signifie en fait « que je/on ne peux/peut pas mettre aux pieds » (il s’agit donc d’un adjectif de la catégorie présentée ci-dessous § 3a). C’est pourquoi on dira beaucoup plus difficilement ?de trop petites chaus­su­res.

c. Les adjectifs numéraux ordinaux et les adjectifs premier et dernier sont antéposés :

la douzième place kahdestoista sija, la première fois
le millionième visiteur, la dernière possibilité

Dans certains cas particuliers, premier et dernier peuvent être postposés :

un nombre premier alkuluku, les causes dernières perimmäiset syyt
la semaine dernière viime viikko, vendredi dernier viime perjantaina etc.

d. Certains adjectifs épithètes forment avec le nom un nom composé ou une locution, dans ce cas leur place est fixe :

le moyen âge keskiaika, en plein air ulkosalla, le Moyen-Orient Lähi-Itä
en plein été keskellä kesää, la tendre enfance varhaislapsuus

3. Épithètes postposées

Si l’on excepte les cas présentés ci-dessus, on peut dire que les adjectifs épithètes sont majoritairement postposés. Sont pratiquement toujours postposés :

a. les adjectifs exprimant une qualité objective (nationalité, couleur, forme etc.) :

un étudiant suédois, le drapeau blanc, un ami italien, une voiture française
un ciel bleu, une table ronde, un pasteur protestant

Remarque : mais les adjectifs « épithètes de nature », qui accompagnent tradition­nel­le­ment tel ou tel nom particulier (surtout dans la langue littéraire) se maintiennent toujours devant le nom :

de noirs desseins pahat aikeet
les vertes prairies vehreät niityt

b. les adjectifs relationnels (p. 25 §5) :

l’ère atomique, le ski nautique, la foi chrétienne, la conquête spatiale
un décret présidentiel, l’industrie chimique, un parc naturel

c. les participes passés et la majeure partie des participes présents en fonction d’adjectifs :

un skieur épuisé, une lettre mal écrite, une robe déchirée
une fête bien organisée, les cheveux laqués, des études critiquées
un voyage épuisant, un film passionnant

d. les adjectifs suivis d’un complément :

une route facile à trouver, une situation difficile pour les chômeurs
une idée irréalisable actuellement, des explications compréhensibles par tous

e. les adjectifs précédés d’un adverbe autre que si, tout, très, trop (cela concerne aussi les adjectifs qui sont normalement antéposés) :

une situation extrêmement confuse, un nombre incroyablement élevé
un film horriblement mauvais

4. Place respective des épithètes

Si le nom est accompagné de plusieurs adjectifs, la place respective des adjectifs obéit aux règles men­tion­nées ci-dessus : petit, beau etc. se placent en général devant le nom, les autres adjectifs sont post­posés. La place respective des adjectifs se trouvant avant ou après le nom dépend du sens. L’adjectif qui porte l’in­for­ma­tion la plus importante se place en dernier :

une belle rose rouge
un petit enfant très sage
une petite voiture française rouge [information : la couleur] ou
une petite voiture rouge française [information : française]