Vous êtes ici : Les pronoms » Pronoms démonstratifs et possessifs » Le pronom incomplet celui / ce
233. Ce allomorphe de ça et variante de il impersonnel

1. Ce allomorphe de ça

La forme à antécédent non GN du pronom incomplet, ce, ne s’uti­li­se normalement que dans des cas limités et ne peut pas occuper toutes les fonctions du GN. On ne peut pas dire par exem­ple :

*Je suis contre ce. [forme correcte : contre ça]
*Il l’a fait avec ce. [forme correcte : avec ça]

Le cas d’emploi le plus typique d’emploi du pronom ce est celui où ce est une variante combinatoire ou un allomorphe du pronom ça qu’on uti­li­se essentiellement comme substitut du pronom ça (ou cela) en fonction de sujet devant certaines formes et à certains temps du verbe être :

Il est déjà de retour ? C’est surprenant.
L’argent, ça ne fait peut-être pas le bonheur, mais c’est quand mê­me assez utile.

Le pronom ça est la forme générique du pronom de 3e personne à antécédent non GN. L’uti­li­sation du pro­nom ce comme allomorphe de ça est étudiée p. 282 et p. 294 et suivantes.

Le pronom ce peut être uti­li­sé dans les fonctions autres que celle de sujet du verbe uniquement quand il est antécédent d’une relative (voir p. 231 et p. 238) :

Je n’avais pas pensé à ce que tu viens de me dire.
Il n’est pas satisfait de ce qu’il a obtenu.

Même dans les cas particuliers où on uti­li­se la forme ce, il ne s’agit pas d’un emploi véritablement au­to­no­me, car le pronom reste fortement lié à la cons­truc­tion où il est employé.

2. Ce variante de il impersonnel

Dans la langue parlée, la forme ce remplace il marqueur de personne dans les cons­truc­tions im­per­son­nel­les (voir p. 342) :

C’est normal que tu sois si fatigué [langue écrite : Il est normal que…].
En semaine, c’est difficile de trouver une place de parking. [langue écrite : Il est difficile de trouver…]
C’est étonnant de le voir en si bonne forme après sa maladie. [langue écrite : Il est étonnant de le voir…]

C’est aussi cette variante ce qu’on utilise dans l’expression figée Voir aussi ce me semble p. 234 §3.